Monday, December 27, 2010

Nadal

Nadal, comidas copiosas por doquier y el estómago que se resiente de mala manera...llevo un desarreglo importante, pero nada que no pueda curar un buen arroz hervido.
-2.7º esta mañana en casa, creo que ayer fue el dia que he pasado más frío con la moto, suerte que los supercolectores de la Buell calientan las manitas que da gusto..era como hacer "stop & go".
Salida matinal el dia 25 con mi padre en bici en plan tranquilo y comida de Navidad después. La anécdota del dia, y seguramente de todas las vacaciones, fue la sensación que me ha quedado después de salvarle la vida a un ser muy querido durante la comida. A veces uno no sabe cómo reaccionará en momentos de crisis hasta que sucede, y estoy tremendamente satisfecho de mi reacción...pero deseo no tener que volver a hacerlo...pasamos un rato muy malo.
Ahora toca seguir celebrando que viene Fin de Año! Bon Nadal a tothom!
---------------------------------------------------------
Christmas, heavy meals and my stomach itches so bad today...some boiled rice will repair my "mecanics".
-2.7ºC this morning, I think yeterday was the coldest day to ride my motorbike. Using the pipe collectors as a warmer was not so bad for my hands...like "stop & go" every 20min.
Ridign my bike on 25th morning with my father and Christmas meal later. The negative point of the day was the scary moments we passed when I managed to save the life of a very close person. I feel extremely satisfied with my reaction, but wish this does not happen again...
Now it is time to celebrate the New Year! Merry Christmas to everybody!

Tuesday, December 21, 2010

Madrid - Visita cultural


De vez en cuando apetece hacer una escapada cultural-gastronómica y nada mejor que ir a visitar el triángulo del arte en Madrid (Prado, Thyssen, Reina Sofia) y gozar con algunos de los grandes clásicos pictóricos como El Bosco, Goya, Greco, Rubens...una delicia.

Al igual que una delicia la cena que teníamos preparada en el Restaurante Lágrima Negra del Hotel Silken Puerta América (obra maestra multiartística de autores como Mariscal, Hadid o Foster). Un servicio profesionalísimo y con una materia prima de primera, aunque con una cocina que no se caracteriza por sorprender.

Al mismo tiempo encargué mi primer mono de piel personalizado para la moto...seguro que pongo fotos cuando lo reciba, pero aun faltan algunas semanitas...
Hoy toca MTB y no hay que olvidarse de las raíces y disfrutar de las trialeras de piedra húmeda...tac tac tac plaf plaf tac tac plaf...
-----------------------------------------
Sometimes it is good to organise a cultural and gastro tour. Nothing better than visiting Madrid and its art triangle (Prado, Thyssen, Reina Sofia) and enjoy some of the great classic artists such as Il Bosco, Goya, Greco, Rubens...delicious.

Same delicious taste when visiting Lágrima Negra Restaurant in Silken Puerta América Hotel (a masterpiece with different designers and artists such as Mariscal, Hadid or Foster). A very professional service and a great product to eat, despite nothing surprised us during dinner.

At the same time, I booked my first personalized motorcycle leather suit...sure it will be posted some weeks later on this blog.

Today it is time to ride my MTB and do not forget my roots to enjoy the humit rock singletrails...tac tac tac plaf plaf tac tac plaf...

Thursday, December 16, 2010

Fantastic summer


Es en estos días de frío cuando más me acuerdo del veranito...hoy ha llegado a la mesa de mi despacho unas imágenes de la presentación MSC Bikes por la revista portuguesa EDIMOTO. El Ferdie en pantalón y manga corta...bueno hasta hace poco iba así...es que esto de vivir en la montña te va curtiendo...jeje
------------------------------------------
In these coldes days is when I remember summertime...today I received EDIMOTO magazine from Portugal with some nice pics from MSC Bikes presentation. Ferdie is wearing short pants and jersey...well, these were my costumes few weeks ago...maybe living in the mountains is making me a tough man...haha

Monday, December 13, 2010

Biiwheel by night - Begues


Ya llega la noche en su máxima potencia y qué mejor que adaptarse a la situación y acudir a la 1ª pedalada nocturna Biiwheel By Night organizada en Begues. Un lujazo ir a las inscripciones, recoger la bolsa y esperar calentito en casa a que faltaran 5min para la salida..jeje..eso no tiene precio.
A parte del resultado, que en estos casos es lo de menos, me quedé muy satisfecho con mi 2ª posición entre un total de 100 participantes y una media de 17.4km/h con 600m de desnivel. No está nada mal para ser que llevo semanas cogiendo la bici de pascuas a ramos...y pensar que al 3º, 4º y 5º clasificados los pasé a todos en bajada con mi foco MSC Sun Light, el más potente de los que se vieron el Sábado!!!jaja!!!Parecía casi de dia...en serio...
Por otro lado, sigo aprovechando los domingos al mediodía para escaparme con Lucia en nuestra Buell y experimentar curvas y más curvas...trabajo cumplido!!!
---------------------------------------------
Night is reaching its maximum presence and there is no better idea that participating the 1st Biiwheel By Night race, organized in Begues. There are no words to define the feeling when I went to registration office to take my plastic bag and rode back home to keep warm and leave 5min before the race...jeje...priceless.

Besides the result, which is not much important in this kind of races, I felt very satisfied with my 2nd place within 100 athletes and an average speed of 17.4km/h with 600m climb. Not bad when I've been riding very occasionally during the last months...just remembering that I passed 3rd, 4th and 5th riders on the downhill sections with my MSC Sun Light on my bike, the most powerfull light set in the race!!!jaja!!!Looks like daylight when riding with it...serious...

On the other hand, I don't forget to ride my Buell with Lucia and experience tight corners on the way...well done!!!